امروز: پنج شنبه ۱ آذر ۱۴۰۳ [2024/11/21]
ما را در فیسبوک دنبال کنید ما را در توییتر دنبال کنید ما را در گوگل پلاس دنبال کنید خروجی RSS جستجوی پیشرفته سایت پیوندهای سایت
کد خبر: 2923 تاریخ انتشار: دوشنبه ۱ اردیبهشت ۱۳۹۳ ساعت ۱۲:۸:۱۰ بعد از ظهر نسخه چاپی

رئیس بنیاد سعدی خبرداد؛

بنیاد سعدی برای پژوهش در آثار سعدی نیست / تقویت بازار کار فارسی‌آموزان خارج‌ کشور/ استفاده حداکثری از فضای‌ مجازی/ تشکیل شورای اختصاصی کشورهای فارسی‌‌زبان

غلامعلی حداد عادل گفت: بنیاد سعدی اختصاص به پژوهش در آثار سعدی ندارد و تنها به نام سعدی است و وظیفه‌اش نیز آموزش زبان فارسی به خارجیان و ایرانیان مقیم خارج است و از آن جهت نام سعدی بر آن گذاشته شده است که سعدی در طی این سال‌ها آموزگار زبان فارسی برای فارسی‌زبانان و غیرفارسی‌زبانان بوده است.
بنیاد سعدی برای پژوهش در آثار سعدی نیست / تقویت بازار کار فارسی‌آموزان خارج‌ کشور/ استفاده حداکثری از فضای‌ مجازی/ تشکیل شورای اختصاصی کشورهای فارسی‌‌زبان

به گزارش خبرنگار خبرایران، نشست خبری بنیاد سعدی با حضور «غلامعلی حداد عادل» رئیس این بنیاد و معاون امور بین‌الملل ، معاون اداری و مالی این بنیاد و اصحاب رسانه در محل این بنیاد برگزار شد. در ابتدای این نشست، غلامعلی حداد عادل گفت: بنیاد سعدی اختصاص به پژوهش در آثار سعدی ندارد و تنها به نام سعدی است و وظیفه‌اش نیز آموزش زبان فارسی به خارجیان و ایرانیان مقیم خارج است و از آن جهت نام سعدی بر آن گذاشته شده است که سعدی در طی این سال‌ها آموزگار زبان فارسی برای فارسی‌زبانان و غیرفارسی‌زبانان بوده است.

وی افزود: سال گذشته همین موقع بنیاد سعدی شروع به کار کرد و در این یک سال علاوه بر تشکیل جلسه هیئت‌امناء که دو جلسه آن در دولت قبل و یک جلسه آن در دولت فعلی بود 16 نفر از صاحب‌نظران و متخصصان برجسته کشور در حوزه آموزش زبان عضو بنیاد شدند و خط‌مشی علمی و شیوه‌های کاری را در ابعاد کلان بررسی و تصویب می‌کنند.

 

* تشکیل شورای اختصاصی برای کشورهای فارسی‌‌زبان

رئیس بنیاد سعدی اظهار داشت: کار دیگر ما تشکیل شورای راهبردی کشوری و منطقه‌ای بود، برای کشورهایی که زبان فارسی پیش‌زمینه بیشتر و مخاطبان فراوان‌تری داشت، شورای اختصاصی تشکیل دادیم مانند هند، تاجیکستان و افغانستان و برای بعضی از کشورها شورای منطقه‌ای تشکیل دادیم مانند شورای راهبردی منطقه‌ای گروه‌های غربی.

حداد عادل در ادامه سخنانش فعالیت دیگر بنیاد را ارتباط با دیگر مؤسسات مربوط به این حوزه دانست و گفت: به عنوان نمونه ما با سازمان فرهنگ و ارتباطات که قبلاً کار بنیاد را در خارج از کشور انجام می‌داده یا جامعة المصطفی که تجربه‌های خوبی در آموزش فارسی دارند و همچنین وزارت علوم، وزارت امورخارجه، وزارت آموزش و پرورش، صدا و سیما و مؤسسه دهخدا همکاری می‌کنیم و با امضای تفاهم‌نامه‌های مشترک در آینده همکاری بیشتری نیز خواهیم داشت.

 

* رویکرد بنیاد حداکثر استفاده از فضای مجازی است

وی افزود: ما برای آموزش زبان فارسی در سال گذشته، نیروهای جوانی را جذب کرده و یا درس‌خوانده رشته ادبیات و زبان فارسی هستند یا متخصص آموزش زبان و سعی کردیم بنیاد را با جذب افراد توانا آماده کنیم. همچنین دیدگاه بنیاد سعدی تأسیس شد که پل رابطی باشد بین ما و مخاطبان خارج کشور و رویکرد ما در بنیاد این است که حداکثر استفاده را از فضای مجازی انجام دهیم و آموزش زبان فارسی را از راه فضای مجازی عمومیت دهیم و از نظر سخت‌افزاری و نرم‌افزاری، ابزار لازم برای آموزش را تأمین کنیم. همچنین کار دیگر ما گردآوری همه اطلاعات لازم برای آموزش خارجیان است که با داشتن بانک اطلاعاتی روزآمد از وظایف‌مان به این مهم دست‌یابیم و ما برای این کار 20 مؤسسه مشابه بنیاد سعدی را که در دنیا وظیفه آموزش زبان را دارند، مطالعه و بررسی کردیم.

حداد عادل تهیه گزارش‌های از زبان فارسی در کشورهای منطقه و ارتباط برقرار کردن با استادانی که به ایران می‌آیند را از دیگر برنامه‌های این بنیاد خواند و گفت: ما در سال گذشته اولین دوره بازآموزی زبان فارسی را برای صد نفر از 27 کشور دنیا تشکیل دادیم که در دانشگاه بین‌المللی امام خمینی قزوین انجام شد و در تابستان سال جاری نیز برنامه مشابهی داریم.

 

* تدوین چشم‌انداز 5ساله/شکیل انجمن دوستداران زبان فارسی

وی در پاسخ به سؤال خبرنگاری درباره افق فعالیت یک ساله این بنیاد در سال جاری گفت: ما چشم‌انداز 5 ساله‌ای را برای آموزش زبان فارسی با مشورت اعضای شورای راهبردی تدوین می‌کنیم که اعضا افرادی هستند که در رایزنی‌های فرهنگی فعالیت کرده‌اند و در فضای جدید تألیف انواع کتاب های زبان فارسی و تحکیم پیوندهای تعریف شده برای گسترش زبان فارسی در دبیرستان‌ها در کشورهای خارجی را در دستورکار داریم. همچنین با تشویق کسانی که علاقمند به زبان فارسی هستند و تشکیل انجمن دوستداران زبان فارسی و برقراری ارتباط با دانشجویان کشورهای دیگر که داخل ایران تحصیل می‌کنند، دامنه فعالیت‌های این بنیاد را گسترش خواهیم داد.

وی در پاسخ به سؤال دیگری که فعالیت این بنیاد با فعالیت دیگر مؤسسات مانند دهخدا و دانشگاه امام خمینی نیز اظهار داشت: مؤسسه دهخدا برای آموزش زبان فارسی به خارجیانی است که به ایران می‌آیند و دانشگاه قزوین هم مرکزی برای دانشجویانی که از خارج به ایران می‌آیند اما بنیاد برای مقیاس جهانی به وجود آمده است، برای اعزام نیروی انسانی و تقویت زبان‌آموز از راه ارسال مواد کمکی و همچنین شبیه چنین مؤسسه‌ای را در 20 کشور دنیا می‌بینیم که آنها نیز می‌خواهند زبانشان را در دنیا گسترش دهند و به هر اندازه‌ای که زبان فارسی در دنیا گسترش پیدا کند به معرفی انقلاب، کشور و فرهنگ ما کمک می‌کند و اندیشه‌های کشورمان بیشتر شناسانده خواهد شد.

 

*بازار کار فارسی‌آموزان خارج از کشور را تقویت می‌کنیم

حداد عادل همچنین در پاسخ به سؤال خبرنگار ی در باره اینکه پیش از پاسخ دادن به نیازهای موجود برای فراگیری زبان فارسی آیا برنامه‌هایی برای ایجاد نیاز و تقویت انگیزه برای آموزش فارسی در دنیا دارید یا خیر؟ گفت: انگیزه کسانی که می‌خواهند فارسی بیاموزند یکسان نیست. یکی از مهمترین انگیزه‌ها اقتصادی است و اگر بازار کار وجود نداشته باشد طبعاً استقبال از دوره‌های دانشگاهی آموزش زبان در دیگر کشورها کمتر می‌شود و بنیاد سعدی به دنبال این است که یک آینده شغلی برای کسانی که در خارج از کشور فارسی می آموزند درنظر بگیرد و بازار کارشان را تقویت کند.

وی افزود: انگیزه دیگری که عده‌ای مبادرت به آموزش زبان فارسی می‌کنند علمی و فرهنگی و پرداختن به ایران به عنوان یک رشته دانشگاهی است و ایران‌شناسی سال‌هاست که در بسیاری از کشورها تدریس می‌شود و ایران‌شناسی مستلزم آموختن زبان فارسی است و بسیاری برای آشنایی با منابع ادبی، تاریخی و حتی واقعیت‌های امروز به زبان فارسی نیاز دارند و ما باید با شناسایی این انگیزه‌ها روش و محتوای مناسب را تهیه کنیم.

در پایان این مراسم از سایت بنیاد سعدی به آدرس saadifoundation.ir رونمایی شد.

مطالب پربیننده
آخرین اخبار
© استفاده از مطالب تنها با ذکر منبع (خبرایران) مجاز می باشد.
طراحی، تولید و اجرا: دلتاوب